Surge a ser em vão,
Sempre preenchida
Será de EMOÇÃO.
Blog composto de poemas de assuntos e formas muito variados. Esteja (m) à vontade de lê-los. Caso queira fazer uma crítica ou sugerir algo: monteiro.lemonoli.leandro2@gmail.com
Y en el caer de día,
Et a Démocratie en notre monde ?
Quand ont mots plus estimés que autres ?
So politely and caring
She had said that she liked me
(Even so simple I am)
And wanted to know me more….
I took so well the flatter
Ant the talk was getting good…
Then, we enlightened the woods
In the cave of wi-fi shores!
"It is so good to be true!"
Oh, oh, I should have known too...
Since the beginning of "this
Gentle initiative"
"And manner has purposes
And none good comes cheap for us
just the bills and sues addressed
To get what you achieved yet..."
I must always remember
That what is good shall be paid,
by expensive and high price
And mistakes will be a crimes!
If gave or took, no matter,
You, man, assume your guilty!
Pert or Naïve? I must give
To the malicious partners!
………….
But, thanks, my dear embezzlers!
To make me pay attention,
To give me adrenalin,
To live wary in spaces
When and where I can come in!
Ich (in meinem Wunsch)
Niemals wartete
Dass mein Gedicht
Als alle Winde war...
Aber ich hoffe mir
Dass es die Luft
Für die Menschen
Sind... Wesentlich
Atmen, Atmung!
(Leandro Monteiro)
Par les matines et nuits, je suis célibataire!
Ah, 2023!
Antes e após o carnaval,
Começamos o ano depois do dilúvio!
Do céu escuro,
As águas p
U
L
A
M
Os rios pululam
Às excessivas gotas nebulosas!
E os carros se tornam
Barcos
inavegáveis!
E as correntes empurram
As pessoas desavisadas
Desesperadas....
C
A S
A S (destroçadas)
E a gotas multiplicam-se em
L
Á
G
R
I
M
A
S
64 vidas cessaram no litoral
(soterradas, submersas)
33 pessoas estão sem casa em Taubaté...
Ao saber e escrever isso,
Abaixo os meus cílios
E a minha cabeça (em silêncio).
(Leandro Monteiro)
E stanca il treno
Monsieur, c’est beaucoup tard
C’est hour pour vous marchez ;
Si les mujahidins sont interdit
En et par le tout votre pay,
Pourquoi, la Légion Étrangère
Encore a, ici, en mon terres ?
Vous dizez à moi : «C’est dictature !>>
Mais, mon pay est libre (une propre arme)
Et souveraine comme, aussi, le vôtre....
Marchons, librement, en notre pay
Seulement, l’armées sauvegardors,
Ici, en les terres en Afrique du Nort !
Souvegardors qui vivent et aiment
Tous maisons sous notre drapeau !
Mais je dis une chose : « Bien venue ! »
Étranger serez bien venue, toujours,
Toutefois, seule comme turiste
Ne plus, jamais, comme Légionnaire !
(Leandro Monteiro)
Sehnsucht! Wir können es sehr suchen;
Es wandert durch den Strassen von Köpfe
Und es macht das Herz fürchten
Es öffenet die Bresche von Tränen und Lachen!
So, alle Leben fallen vor der Augen!
Wir suchen es.... Aber das ist leer, umsonst!
Es ist ein Traum gelebt schon...
Während sind wir in anderen Traum!
Und wir suchen es bis unsere Realität,
Welcher sah und verlor sich aus unseren Daumen!
Sehnsucht! Für es, wir können nicht suchen...
Wir finden nicht es.... Es ist nicht hier...
Unser Leben sind in getrennten Welten;
Wo wir sahen nur es in den alter Spiegeln
Wenn nehmen wir es nicht mehr... Und...
Wir verstanden Es als ein Abschied
Wenn wir leben unser eigenes Leben
Von flüchtiger Momente, Momente;
Die bei uns geblieten sind
Ohne jede Spur und Verflichtung.
(Leandro Monteiro)
Qui je suis
While we live
Cosa io ti dico
Alcançando as trilhas onde estou,